Hoy vamos a hablar de cultura, concretamente de una canción infantil usada como fórmula de eliminación:
Pito pito gorgorito,
dónde vas tú tan bonito,
a la era verdadera.
pim, pom, fuera.
¿Quién no la conoce?
¿Es propia sólo de la lengua castellana?
También tenemos equivalente en catalán:
Un rodet de fil,
trenta, quaranta i mil.
En inglés:
Eeny, meeny, miny, moe,
Catch a tiger by the toe.
If he hollers, let him go,
Eeny, meeny, miny, moe.
Y en francés:
Ams, tram, gram,
Pic et pic et colégram,
Bour et bour et ratatam,
Ams, tram, gram.
Y a su vez cada una de ellas presenta diversas variantes.
¿Cuales conocéis vosotros?
No hay comentarios:
Publicar un comentario